La Corda D'oro Wiki
Register
Advertisement

Crescendo is the first ending song of TV anime La Corda D'oro: Primo Passo. The song was sung by Stella Quintet.

Track list[]

  1. CRESCENDO Full Version
  2. CRESCENDO TV Version
  3. CRESCENDO Violin & Piano Version (Tsukimori & Tsuchiura ver.)
  4. CRESCENDO [instrumental]

Characters[]

Lyrics[]

TV Version[]

<poem>

一秒毎に君がイトシイずっと… 胸の鼓動が 響いている… 2人で歩く帰り道 ふと黙り込む 不器用で 伝えられない想い

足早に行く四季の中 どんな場面(シーン)でも すぐそばで君を見ていたんだ ふと口ずさむ 好きなフレーズ もしも君なら どんな音色を奏でるだろう

一秒毎に焼きつけてたい 君を 拗ねた仕草も笑い顔も 君を彩るすべてが今、風に舞いながら

優しく包む…

<poem>

ichibyou goto ni kimi ga ITOSHII zutto... mune no kodou ga hibiite iru…</nowiki>

futari de aruku kaerimichi futo damarikomu bukiyou de tsutaerarenai omoi

ashi haya ni yuku shiki no naka donna SHIIN demo sugu soba de kimi wo mite itanda

futo guchizusamu suki na FUREEZU moshimo kimi nara donna neiro wo kanaderu darou

ichibyou goto ni yaki tsuketetai kimi wo suneta shigusa mo warai kao mo kimi wo irodoru subete ga ima, kaze ni mai nagara

yasashiku tsutsumu...

<poem>

Each and every second, you are so precious, always… My heartbeats are resonating…</nowiki>

As the two of us walk home, we casually slip into silence These thoughts I’m unable to convey…

In the rapidly changing seasons, no matter the scene, I want to keep watching you next to me

Casually humming your favorite phrase, If it’s you, what kind of tone will you play?

Each and every second, I want to burn into my memory Both your sulking and your smiling face Colored by you, now everything’s being gently enfolded

by the wind…

Full Version[]

<poem>

一秒毎に君がイトシイずっと… 胸の鼓動が 響いている… 2人で歩く帰り道 ふと黙り込む 不器用で 伝えられない想い

足早に行く四季の中 どんな場面(シーン)でも すぐそばで君を見ていたんだ ふと口ずさむ 好きなフレーズ もしも君なら どんな音色を奏でるだろう

一秒毎に焼きつけてたい 君を 拗ねた仕草も笑い顔も 君を彩るすべてが今、風に舞いながら 優しく包む…

君が瞳を輝かせ 話してくれた 果てしない 夢描く物語(ストーリー)

あの時君は、迷ってた僕の背中を さり気なく 押していたんだね

100%現在(いま)を生きてる 君は誰より 煌めいている 太陽のように

たったひとりに出逢えた奇跡 深く 君を知りたい 傷ついてでも

一秒毎に君がイトシイずっと… 胸の鼓動が 響いている… いつかはきっと 強さという翼を広げて

守り続ける… 誰より君を…

<poem>

ichibyou goto ni kimi ga ITOSHII zutto... mune no kodou ga hibiite iru…

futari de aruku kaerimichi futo damarikomu bukiyou de tsutaerarenai omoi

ashi haya ni yuku shiki no naka donna SHIIN demo sugu soba de kimi wo mite itanda

futo guchizusamu suki na FUREEZU moshimo kimi nara donna neiro wo kanaderu darou

ichibyou goto ni yaki tsuketetai kimi wo suneta shigusa mo warai kao mo kimi wo irodoru subete ga ima, kaze ni mai nagara yasashiku tsutsumu...

kimi ga hitomi wo kagayakase hanashite kureta hateshinai yume egaku SUTORII

ano toki kimi wa, mayotteta boku no senaka wo sarigenaku oshite itanda ne

hyaku PAASENTO ima wo ikiteru kimi wa dare yori kirameite iru taiyou no youni

tatta hitori ni deaeta kiseki fukaku kimi wo shiritai kizutsuite demo

ichibyou goto ni kimi ga ITOSHII zutto... mune no kodou ga hibiite iru… itsuka wa kitto tsuyosa to iu tsubasa wo hirogete

mamori tsudukeru...  dare yori kimi wo...

<poem>

Each and every second, you are so precious, always… My heartbeats are resonating…

As the two of us walk home, we casually slip into silence These thoughts I’m unable to convey…

In the rapidly changing seasons, no matter the scene, I want to keep watching you next to me

Casually humming your favorite phrase, If it’s you, what kind of tone will you play?

Each and every second, I want to burn into my memory Both your sulking and your smiling face Colored by you, now everything’s being gently enfolded by the wind…

With shining eyes, you told me a story of the endless dream you’ve painted

At that time when I was lost, you casually pushed my back, didn’t you?

Living in the present, 100%, You, more than anyone else, are shining like the sunshine

To only you, whom I met by a miracle, I want to know you so much more, even if I’m hurt

Each and every second, you are so precious, always… My heartbeats are resonating… Sure someday, with the strength to spread my wings,

I’ll continue to protect you…more than anyone else…

Preview[]

Advertisement